Guide Galactique de Xénolinguistique | le Xi’An – Chapitre 7

Publié par Lubuwei

Les verbes – 4ème partie : les formes verbales et petits bonus

Lors de la CitizenCon 2947, un document de plus d’une centaine de pages a été dévoilé au public. Le précis de langage Xi’an à l’attention des diplomates. Depuis traduit en français pour vous par nos soins, accompagné d’un dictionnaire (également traduit), la langue a un vocabulaire qui s’étend régulièrement via des mises à jour sur Spectrum.

Mais, afin de rendre à peu près accessible la langue aux moins acharnés d’entre vous, nous allons essayer d’en décortiquer les mécaniques de base. Pour les personnes que cela peut intéresser parmi vous, n’hésitez pas à aller consulter le précis.

Aujourd’hui : les formes verbales, les chiffres, les nombres et les couleurs.

Dans ce quatrième et dernier des chapitres consacrés aux verbes en Xi’an, nous allons aborder les 5 autres formes du Xi’an. Car, oui, ce que nous avions vu jusqu’à présent, ce n’était qu’une seule des six formes évoquées au chapitre II : le neutre poli. Ne partez pas ! Regardez le tableau suivant, c’est très simple à comprendre.

Globalement, les neuf verbes que nous avons vus dans les chapitres IV et V se modifient en fonction de la forme utilisée. Petit rappel du chapitre II d’ailleurs : il est important de commencer et terminer une conversation en forme révérencieuse et de tenir l’entre-deux en forme neutre polie. Le reste des formes vous est donnée ici à titre purement indicatif, il vaut mieux savoir les reconnaître mais ne pas les utiliser avant de bien maîtriser la langue. Vous comprenez maintenant pourquoi nous avons attendu avant d’aborder ce point ? Il fallait d’abord, si ce n’est maîtriser, au moins comprendre ce qu’il en était pour les verbes de la forme la plus utilisée.

  • Forme révérencieuse : ici, les voyelles sont toutes allongées et le ton est toujours bas.
  • Forme impériale : à n’utiliser que lorsque l’on parle de l’Empereur. Il n’existe pas de pronoms pour lui d’ailleurs, on sait de qui l’on parle grâce à la forme verbale.
  • Forme laudative : il est important de rappeler qu’un Xi’an ne complimente pas pour rien. Faites de même lorsque vous parlez leur langue. yi’o (plaire) est particulièrement utile pour dire que l’on aime quelque chose, à condition de ne pas en abuser. Idem pour hao et suao.
  • Forme familière : ne l’utilisez pas au début, mais sachez la reconnaître. Elle est utilisée par des gens proches (famille, amis/collègues de longue date).Forme péjorative : ne l’utilisez pas. Tout court. Les humains ne peuvent visiblement pas comprendre les subtilités de cette forme, à de très rares exceptions près. Mais un débutant ne peut le savoir. Le r- au début de chaque verbe vient d’un ancien tai, *RĀ, signifiant “dégoût”.

Voilà qui conclut tout ce qu’il y a à savoir, grossièrement, sur les verbes ! Je vous ai épargné beaucoup de blabla et de nuances, mais ne vous en faites pas, si ça vous branche, allez voir le précis, comme toujours.

Afin de ne pas vous léser avec un article aussi court, nous allons également nous pencher sur les nombres, un petit truc rafraîchissant après l’enfer des verbes que nous avons traversé ensemble.

Sachez déjà que la base 10 est en vigueur chez les Xi’an (à part sur quelques rares mondes éloignés, mais il suffira de demander gentiment au vendeur et vous pourrez avoir un compte en base 10 pour vos achats). Ça, c’est la bonne nouvelle.

Pour ce qui est des chiffres et des nombres, je vous invite à vous référer aux deux tableaux suivants :

Les Xi’an ont des noms pour chaque puissance de 10 jusqu’au million. Passé cela, ils ne font que multiplier che’a.

Maintenant, comment bien formuler ces valeurs ? Eh bien mon cher Fred, c’est très simple. Les Xi’an utilisent le tai i pour multiplier après les nombres, et u (forme abrégée de uth (“et”)) pour faire le lien entre les différentes puissances.

Vous voulez écrire 42 ? C’est très simple : kyuniyu”-u-syen. Soit “10×4 et 2”. La puissance de 10 la plus haute, suivie de i, du chiffre par lequel elle est multipliée, puis un -u-, et ainsi de suite.

8.754.129 se prononcerait donc che’aitiith-u-xy.aiiuo-u-kūik’.ua-u-pengiyu”-u-lyii-u-kyunisyen-l.o’a. Soit “1.000.000×8 et 100.000×7 et 10.000×5 et 1.000×4 et 100 et 10×2 et 9”.

Pour les nombres ordinaux (premier, second, troisième, etc.), il suffit tout simplement d’ajouter o”. Cela peut inclure des changements de tonalités. Au lieu de p.uai (“trois”), nous aurons p.uai’o” (“troisième”). Simple, mais efficace.

Vous voulez parler de Squadron 42 (en français, “le 42ème escadron”) ? Boom ! Kyohyath (e) kyun.iy’u’-u-s.yen’o !

Si vous cherchez un numéro d’appartement, de chambre etc., ajoutez ce o”, sinon vous direz quelque chose comme “Où est 37 chambre” au lieu de “Où est la chambre 37“ ?

Allez, puisque vous avez été sages et que vous l’avez bien mérité après ces quatre leçons sur les verbes, parlons des couleurs.

Parce que oui, les Xi’an perçoivent à peu de choses près les mêmes couleurs que les humains. Mais vu que ce ne sont pas exactement les mêmes, on leur a donné des noms à l’ancienne. Le genre qu’on peut rencontrer dans des livres du XVIII ͤ siècle, voire même carrément avant. Voyez par vous-même :

Petites précisions : toutes les nuances de vert et de bleu sont nommées de même. Les Xi’an voient donc le monde en 18 couleurs, à peu de choses près comme Windows 95. Pareil, les nuances de la couleur “dorée” pour les Xi’an vont du bronze à l’or/rouille. La couleur argentée est nommée “h.uet’eth e nui.ām (“doré qui tend vers le nival” ou “doré gris clair”).

Et, oui, les Xi’an comptent le transparent comme une couleur. Ne les jugeons pas, voulez-vous.

Et voilà qui clôt ce chapitre ! La prochaine fois nous verrons comment comparer des choses, poser des questions, et nous aborderons la notion de proximité.

À bientôt pour un nouveau chapitre du G2X Xi’an !

PULSAR42 Association à but non lucratif de droit français régie par la loi du 1er juillet 1901, N° RNA : W923006718. SIRET 839 734 175 00012 - APE 9499Z

Design By June Lottin

This site is not endorsed by or affiliated with the Cloud Imperium or Roberts Space Industries group of companies. All game content and materials are copyright Cloud Imperium Rights LLC and Cloud Imperium Rights Ltd.. Star Citizen®, Squadron 42®, Roberts Space Industries®, and Cloud Imperium® are registered trademarks of Cloud Imperium Rights LLC. All rights reserved.